Learning English to be..
EnglishWorm

Chika's Japanese Lesson #2: Japanese Intensifiers! Very, incredibly, really, and more!

"Me ni iretomo itakunai, a Japanese translation of an English expression 'cute as a button', this expression is the reason why Chika chose this lesson. This lesson focuses on Japanese intensifiers! Maji, cho , hontoni and lot more of Japanese intensifiers... Learn from this video and have fun!

Highlights

"I'm going to attempt my second Japanese lesson for you guys."
"But for the most part in Japanese when we want to emphasize something we use intensifiers as we do in English as well."
"There are more slangish one that I am going to talk about."
"Next, we have 'soguko' I would translate it as incredibly."
"Next, we've got 'maji', I would translate this as seriously... Not as in you are serious about something but like you're a serious person and that majime in Japanese is none like you are proper, you follow the rules and like you're an earnest person."
attempt
Verb. make an effort to achieve or complete
intensifiers
adverbs used to give force or emphasis
slangish
informal a word in a slang way... slang means words that are not part of standard vocabulary
incredibly
Adverb. extremely
earnest
Noun. a serious and intent mental state

About the page

We are Chika's Japanagos Channel enthusiasts. Through her wonderful and informative videos we learn English language and the Japanese unique culture. Chika's silent strength and prowess in presenting interesting topics capture us to follow her channel in Youtube. We picked up three significant sentences and five unfamiliar words from the video for you to ponder. So, let's learn English and Japanese culture together!

japanagos, 14-08-11 14:33, 14-08-17 18:58, Marz

Mark as Read Save for later .. ..